<br><br><div class="gmail_quote">El 28 de mayo de 2010 09:27, Rubén Rodríguez <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:ruben@trisquel.info" target="_blank">ruben@trisquel.info</a>&gt;</span> escribió:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">

<br>
We should think about making some changes in our list of preinstalled<br>
languages for this next release. The way the installer works -it is<br>
translated to all languages, and if the system is connected to the<br>
internet it will download any required translation during the install<br>
process- brings us several possibilities:<br>
<br>
We can remove all the preinstalled languages and make room for more<br>
applications or even advocacy works like audio, video and text files.<br>
<br>
We can also choose to keep those translations -for those users with no<br>
internet connection-, and we can change the default selection if needed.<br>
<br>
Another option is to create a DVD with all the translations installed.<br>
<br>
Ideas?</blockquote><div><br></div><div>I don&#39;t think it is necesary to install several languages. Only the selected language is necesary unless some packages require them or do not have the help files for that particular language. In any case, in Ecuador it is not very easy that everyone have internet and even less so in Cuba. This is a limitation to install them from the net, specially in an installfest. Nevertheless, having a DVD version of the distro might be very long to record and consecuently to distribute to more people and places.<br>
<br></div>
</div>-- <br>Saludos/Greetings<br>Quiliro Ordóñez<br>593(2)340 1517 / 593(9)821 8696<br>Crónica de un Contrato con el Estado 1 <a href="http://quiliro.wordpress.com" target="_blank">http://quiliro.wordpress.com</a><br>Estas son opiniones personales y no representan la posición de ninguna organización.<br>